मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना |
मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थित: || 4||
mayā tatam idaṁ sarvaṁ jagad avyakta-mūrtinā
mat-sthāni sarva-bhūtāni na chāhaṁ teṣhvavasthitaḥ
mayā—by Me; tatam—pervaded; idam—this; sarvam—entire; jagat—cosmic manifestation; avyakta-mūrtinā—the unmanifested form; mat-sthāni—in Me; sarva-bhūtāni—all living beings; na—not; cha—and; aham—I; teṣhu—in them; avasthitaḥ—dwell
Translation:
This entire cosmic manifestation is pervaded by Me in My unmanifest form. All living beings dwell in Me, but I do not dwell in them.
Commentary:
Paramatma is inconceivable by the senses and the mind. Even the elemental ether is not visible to the senses. How then can the chidakasa, the intelligence – consciousness (God) be an object of sense-perception? Just as the material world is pervaded by the elemental ether, even so by that supreme intelligence (chit) all beings are pervaded. So the whole universe is in Paramatma.
The Lord is not placed in the world, because when closely examined, the world has no existence like the snake which is superimposed on the rope. How can paramatma, the reality, exist in that unreality – the so-called world as we see it? So, it is said that all beings are in Atma (the Lord) and He is not in them.
As the Lord pervades all beings, material and mental the seeker should cognise His existence everywhere. He should not do evil deeds, should have love for all, and devotion to the Supreme.
Question: What is the nature of Paramatma?
Answer: He is most subtle and inconceivable by the senses and the mind.
Question: Where is Paramatma?
Answer: He pervades all beings and the whole universe.
Question: Where do all beings exist?
Answer: In Paramatma.