आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठंसमुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत् ।तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वेस शान्तिमाप्नोति न कामकामी ॥70॥ आपूर्यमाणम्, अचलप्रतिष्ठम्, समुद्रम्, आप:, प्रविशन्ति, यद्वत्,तद्वत्, कामा:, यम्, …
Blog
Dhammapada, Verse 205 – The Story of Venerable Tissa
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 205: pavivekarasaṃ pītvā rasaṃ upasamassa ca |niddaro hoti nippāpo dhammapītirasaṃ pibaṃ || 205 || 205. Having drunk …
Continue Reading about Dhammapada, Verse 205 – The Story of Venerable Tissa →
BG 3.6 कर्मेन्द्रियाणि संयम्य
कर्मेन्द्रियाणि संयम्य य आस्ते मनसा स्मरन् ।इन्द्रियार्थान्विमूढात्मा मिथ्याचारः स उच्यते ॥6॥ कर्मेन्द्रियाणि, संयम्य, य:, आस्ते, मनसा, स्मरन्,इन्द्रियार्थान्, विमूढात्मा, मिथ्याचार:, स:, उच्यते॥ …
Stubbornness Won’t Get Us Anywhere
Ramakrishna seldom travelled alone. Someone always went with him to protect his body in case he went into samadhi. On 2 May 1883 the Master attended the Brahmo festival at Nandanbagan, Calcutta, …
“My Rakhal is Hungry.”
One day Rakhal was very hungry and mentioned it to the Master. There was no food in his room, so the Master went to the Ganges and called loudly: “Hello, Gaurdasi! Please come. My Rakhal is hungry.” …
Dhammapada, Verse 204 – The Story of King Pasenadi of Kosala
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 204: ārogyaparamā lābhā santuṭṭhiparamaṃ dhanaṃ |vissāsaparamā ñātī nibbāṇaṃ paramaṃ sukhaṃ || 204 || 204. Health’s …
Continue Reading about Dhammapada, Verse 204 – The Story of King Pasenadi of Kosala →