From the "Gospel of Sri Ramakrishna" — Sri Ramakrishna: You cannot get rid of an ailment without the help of a physician. But it is not enough to be in the company of religious people only for a …
Blog
BG 2.20 न जायते म्रियते वा कदाचिन्
न जायते म्रियते वा कदाचिन्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः ।अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणोन हन्यते हन्यमाने शरीरे ॥20॥ न, जायते, म्रियते, वा, कदाचित्, न, अयम्, भूत्वा, भविता, वा, न, भूय:, अज:, नित्य:, …
BG 2.11 अशोच्यानन्वशोचस्त्वं
श्रीभगवानुवाच ।अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे ।गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः ॥ २-११॥ अशोच्यान्, अन्वशोच:, त्वम्, प्रज्ञावादान्, च भाषसे,गतासून्, अगतासून्, च, न, अनुशोचन्ति, …
Dhammapada, Verse 118 – The Story of Goddess Lājā
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 118: puññaṃ ce puriso kayirā kayirāth'etaṃ punappunaṃ |tamhi chandaṃ kayirātha sukho puññassa uccayo || 118 || 118. …
Continue Reading about Dhammapada, Verse 118 – The Story of Goddess Lājā →
BG 2.5 गुरूनहत्वा हि महानुभावान्
गुरूनहत्वा हि महानुभावान्श्रेयो भोक्तुं भैक्ष्यमपीह लोके ।हत्वार्थकामांस्तु गुरूनिहैवभुञ्जीय भोगान् रुधिरप्रदिग्धान् ॥ २-५॥ गुरून्, अहत्वा, हि, महानुभावान्, श्रेय:, भोक्तुम्, भैक्ष्यम्, अपि, इह, …
BG 2.4 कथं भीष्ममहं सङ्ख्ये
अर्जुन उवाच ।कथं भीष्ममहं सङ्ख्ये द्रोणं च मधुसूदन ।इषुभिः प्रतियोत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन ॥ 2.4॥ कथम्, भीष्मम्, अहम्, सङ्ख्ये, द्रोणम्, च, मधुसूदन,इषुभि:, प्रति, योत्स्यामि, पूजार्हौ, अरिसूदन॥ …