अथ यद्यन्नपानलोककामो भवति संकल्पादेवास्यान्नपाने समुत्तिष्ठतस्तेनान्नपानलोकेन सम्पन्नो महीयते ॥ ८.२.७ ॥
atha yadyannapānalokakāmo bhavati saṃkalpādevāsyānnapāne samuttiṣṭhatastenānnapānalokena sampanno mahīyate || 8.2.7 ||
7. Then if he wishes for a world of food and drink, they appear before him as he wishes. By having food and drink in that world, he becomes great.
Word-for-word explanation:
Atha, then; yadi, if; annapānalokakāmaḥ bhavati, he wishes for a world of food and drink; annapāne sam-ut-tiṣṭhataḥ, food and drink appear; asya saṅkalpāt eva, through his wish; tena annapānalokena sampannaḥ, by having food and drink in that world; mahīyate, he becomes great.
Commentary:
There is no commentary available for this verse.