सा चेदस्मै दद्यात्, इन्द्रियेण ते यशसा यश आदधामीति; यशस्विनावेव भवतः ॥ ८ ॥
sā cedasmai dadyāt, indriyeṇa te yaśasā yaśa ādadhāmīti; yaśasvināveva bhavataḥ || 8 ||
8. If she is willing, he should proceed, uttering the following Mantra: ‘I transmit reputation into you,’ and they both become reputed.
If she is willing, or agreeable to her husband, then he should proceed, uttering the following Mantra: ‘I transmit reputation into you.’ Then they both become reputed.