एषा तेऽभिहिता साङ्ख्ये
बुद्धिर्योगे त्विमां शृणु |
बुद्ध्या युक्तो यया पार्थ
कर्मबन्धं प्रहास्यसि || 39||
eṣhā te ’bhihitā sānkhye
buddhir yoge tvimāṁ śhṛiṇu
buddhyā yukto yayā pārtha
karma-bandhaṁ prahāsyasi
eṣhā—hitherto; te—to you; abhihitā—explained; sānkhye—by analytical knowledge; buddhiḥ yoge—by the yog of intellect; tu—indeed; imām—this; śhṛiṇu—listen; buddhyā—by understanding; yuktaḥ—united; yayā—by which; pārtha—Arjun, the son of Pritha; karma-bandham—bondage of karma; prahāsyasi—you shall be released from
Translation:
O Arjuna! So far the knowledge of Sankhya Yoga about Atma is declared. Now hear the knowledge of Karma Yoga, knowing which you shall cast off the bondage of work.
Commentary:
To work and yet to be free from the effects of work requires a subtle understanding of the secret of work. Such understanding is termed buddhi. Holding this knowledge man is not caught in the knowledge of Karma. Such work, instead of binding man, becomes a means to his liberation. The Lord now explains the secret of Karma Yoga for the benefit of all mankind. Knowing the secret of Karma Yoga every individual can transcend the reactions of his own Karma, and reach the ultimate goal of liberation.
Swami Vivekananda Says —
This is the beginning of another peculiar doctrine of the Gita — the doctrine of non-attachment. That is to say, we have to bear the result of our own actions because we attach ourselves to them. “Only what is done as duty for duty’s sake … can scatter the bondage of karma.”[Source]