सोऽध्यक्षे, तदुपगमादिभ्यः ॥ ४ ॥
so’dhyakṣe, tadupagamādibhyaḥ || 4 ||
saḥ—That (Prana); adhyakṣe—in the ruler (Jiva); tat-upagamādibhyaḥ—on account of (statements expressing) approach to that etc.
4. That (Prana) is merged in the ruler (Jiva) on account of (statements expressing) approach to that etc.
In the text cited in Sutra 1, we have, “Prana (is merged) in fire.” How then can it be said that the function of Prana is merged in the individual soul, asks the opponent. The Sutra justifies its view on the ground that statements about Pranas coming to the Jiva etc. are found in scriptural texts. “All the Pranas approach the departing man at the time of death” (Brih. 4. 3. 38). Also, “When it departs, the vital force follows” (Brih. 4. 4. 2). The text cited in Sutra 1 does not, however, contradict this view, as the following Sutra shows.