प्राणस्य प्राणमुत चक्शुषश्चक्शुरुत श्रोत्रस्य श्रोत्रं मनसो ये मनो विदुः ।
ते निचिक्युर्ब्रह्म पुराणमग्र्यम् ॥ १८ ॥
prāṇasya prāṇamuta cakśuṣaścakśuruta śrotrasya śrotraṃ manaso ye mano viduḥ |
te nicikyurbrahma purāṇamagryam || 18 ||
18. Those who have known the Vital Force of the vital force, the Eye of the eye, the Ear of the ear, and the Mind of the mind, have realised the ancient, primordial Brahman.
Further it is by being revealed by the light of the Ātman that is Pure Intelligence, its own Self, that the vital force functions; therefore It is the Vital Force of the vital force. Those who have known the Vital Force of the vital force, as also the Eye of the eye, the Ear of the ear: The eye and the other organs receive their powers of vision and so forth only by being inspired by the energy of Brahman; by themselves, divested of the light of the Ātman that is Pure Intelligence, they are like wood or clods of earth; and the Mind of the mind—in other words, those who have known the Self not as a sense-object, but as the innermost Self whose existence is inferred from the functions of the eye etc., have realised, known with certainty, the ancient or eternal, and primordial Brahman; for the Muṇḍaka Upaniṣad says, ‘That which the knowers of the Self realise’ (II. ii. 19).