Om! That (Brahman) is infinite, and this (universe) is infinite.The infinite proceeds from the infinite.(Then) taking the infinitude of the infinite (universe),It remains as the infinite (Brahman) …
Blog
Dhammapada, Verse 78 – The Story of Venerable Channa
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 78: na bhaje pāpake mitte na bhaje purisādhame |bhajetha mitte kalyāṇe bhajetha purisuttame || 78 || 78. Don’t go …
Continue Reading about Dhammapada, Verse 78 – The Story of Venerable Channa →
Chandogya Upanishad 3.4.3
तद्व्यक्षरत्तदादित्यमभितोऽश्रयत्तद्वा एतद्यदेतदादित्यस्य परं कृष्णंरूपम् ॥ ३.४.३ ॥॥ इति चतुर्थः खण्डः ॥ tadvyakṣarattadādityamabhito'śrayattadvā etadyadetadādityasya paraṃ kṛṣṇaṃrūpam || 3.4.3 |||| …
Dhammapada, Verse 77 – The Story of Venerables Assaji & Punabbasuka
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 77: ovadeyyanusāseyya asabbhā ca nivāraye |sataṃ hi so piyo hoti asataṃ hoti appiyo || 77 || 77. Let him exhort, let …
Continue Reading about Dhammapada, Verse 77 – The Story of Venerables Assaji & Punabbasuka →
Bhagavad Gita Chapter 14 Overview
सम्पूर्ण संसार त्रिगुणात्मक है। इससे अतीत होनेके लिये गुणोंको और उनकी वृत्तियोंको जरूर जानना चाहिये।प्रकृतिसे उत्पन्न सत्त्व, रज और तम ये तीनों गुण शरीर संसारमें आसक्ति, ममता आदि करके जीवात्माको बाँध …
Chandogya Upanishad 3.4.2
ते वा एतेऽथर्वाङ्गिरस एतदितिहासपूराणमभ्यतपं स्तस्याभितप्तस्य यशस्तेज इन्द्रियां वीर्यमन्नाद्यंरसोऽजायत ॥ ३.४.२ ॥ te vā ete'tharvāṅgirasa etaditihāsapūrāṇamabhyatapaṃ stasyābhitaptasya yaśasteja …