कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन ।मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि ॥47॥ कर्मणि, एव, अधिकार:, ते, मा, फलेषु, कदाचन,मा, कर्मफलहेतु:, भू:, मा, ते, सङ्ग:, अस्तु, अकर्मणि॥ ४७॥ ते = …
Blog
Kulasekhara Alvar
The door-sill present in front of the Lord in Tirumala is called as Kulasekhara Padi. Because a great personality by name Kulasekhara Alvar transformed into a sill and keeps looking at Lord always. …
12 Alvar Saints
The term "Alvars" refers to a group of twelve ancient Tamil poet-saints in South India who were devoted to the worship of Lord Vishnu. The Alvars lived between the 5th and 9th centuries CE and played …
Dhammapada, Verse 168-169 – The Story of King Suddhodana
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 168-169: uttiṭṭhe nappamajjeyya dhammaṃ sucaritaṃ care |dhammacāri sukhaṃ seti asmiṃ loke paramhi ca || 168 ||dhammaṃ …
Continue Reading about Dhammapada, Verse 168-169 – The Story of King Suddhodana →
Isha Upanishad, Verses 17 and 18
वायुरनिलममृतमथेदं भस्मान्तं शरीरम् ।ओं । क्रतो स्मर कृतं स्मर क्रतो स्मर कृतं स्मर ॥ १७ ॥अग्ने नय सुपथा राये अस्मान्विश्वानि देव वयुनानि विद्वान् ।युयोध्यस्मज्जुहुराणमेनो भूयिष्ठां ते नम उक्तिं विधेम …
Dhammapada, Verse 167 – The Story of a Young Monk
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 167: hīnaṃ dhammaṃ na seveyya pamādena na saṃvase |micchādiṭṭhiṃ na seveyya na siyā lokavaddhano || 167 || 167. Do …
Continue Reading about Dhammapada, Verse 167 – The Story of a Young Monk →