देवादिवदपि लोके ॥ २५ ॥
devādivadapi loke || 25 ||
devādivat—Like gods and others; api—even; loke—in the world.
25. (The case of Brahman creating the world is) even like the gods and other beings in the world.
It may be objected that the example of milk turning into curds is not in point, since it is an inanimate substance. One never sees a conscious being, a potter, for instance, turning out things without the help of external aids.
This Sutra refutes that objection by giving an example of creation by a conscious agent without any extraneous help. Even as gods, in the sacred books, are seen to create without extraneous means simply through their inherent power, so also the Lord through His infinite power of Maya is able to create this world of diversity. The examples cited above show that it is not necessary that creation be limited by the conditions observed in the creation of pots. They are not universal.