या वै सा पृथिवीयं वाव सा यदिदमस्मिन्पुरुषे शरीरमस्मिन्हीमे प्राणाः प्रतिष्ठिता एतदेव नातिशीयन्ते ॥ ३.१२.३ ॥ yā vai sā pṛthivīyaṃ vāva sā yadidamasminpuruṣe śarīramasminhīme prāṇāḥ pratiṣṭhitā …
Blog
Dhammapada, Verse 283-284 – The Story of Five Old Monks
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 283-284: vanaṃ chindatha mā rukkhaṃ vanato jāyatī bhayaṃ |chetvā vanañca vanathañca nibbanā hotha bhikkhavo || 283 …
Continue Reading about Dhammapada, Verse 283-284 – The Story of Five Old Monks →
Ramkanai Ghosal: Father of Swami Shivananda
Ramakrishna recognized Tarak as one of his inner circle. Later Tarak reminisced: One day Sri Ramakrishna said: “Well, so many people come here. I seldom ask anyone about his home and family, or …
Continue Reading about Ramkanai Ghosal: Father of Swami Shivananda →
“I Don’t Disturb Anyone’s Faith.”
On another occasion when Devendra visited Dakshineswar, the Master said to him: “You see, I am thinking deeply of a woman whom I have not seen for a long time.” This immediately created a doubt in …
Chandogya Upanishad 3.12.2
या वै सा गायत्रीयं वाव सा येयं पृथिव्यस्यां हीदं सर्वं भूतं प्रतिष्ठितमेतामेव नातिशीयते ॥ ३.१२.२ ॥ yā vai sā gāyatrīyaṃ vāva sā yeyaṃ pṛthivyasyāṃ hīdaṃ sarvaṃ bhūtaṃ pratiṣṭhitametāmeva nātiśīyate …
BG 2.71 विहाय कामान्यः
विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः ।निर्ममो निरहङ्कारः स शान्तिमधिगच्छति ॥71॥ विहाय, कामान्, य:, सर्वान्, पुमान्, चरति, नि:स्पृह:,निर्मम:, निरहङ्कार:, स:, शान्तिम्, अधिगच्छति॥ …