తే తం భుక్త్వా స్వర్గలోకం విశాలం
క్షీణే పుణ్యే మర్త్యలోకం విశంతి ।
ఏవం త్రయీధర్మమనుప్రపన్నా
గతాగతం కామకామా లభంతే ॥ 21
తే, తమ్, భుక్త్వా, స్వర్గలోకమ్, విశాలమ్, క్షీణే, పుణ్యే, మర్త్యలోకమ్, విశంతి,
ఏవమ్, త్రయీధర్మమ్, అనుప్రపన్నాః, గత ఆగతమ్, కామకామాః, లభంతే.
తే = వారు; తమ్ = ఆ; విశాలమ్ = విపులమైన; స్వర్గ లోకమ్ = స్వర్గలోకంలో; భుక్త్వా = భోగించి; పుణ్యేక్షీణే = పుణ్యక్షయం కాగా; మర్త్యలోకమ్ = మనుష్యలోకంలో; విశంతి = ప్రవేశిస్తున్నారు; ఏవమ్ = ఈ విధంగా; త్రయీధర్మమ్ = వేదధర్మాన్ని; అనుప్రపన్నాః = ఆశ్రయించే; కామకామాః = భోగేచ్ఛాపరులు; గత ఆగతమ్ = రాకపోకలను, (జనన-మరణాలను); లభంతే = పొందుతున్నారు.
తా ॥ అనంతరం, వారు విపులమైన ఆ స్వర్గలోకంలో భోగాలను అనుభవించి పుణ్యక్షయం కాగానే మర్త్యలోకానికి తిరిగివస్తున్నారు – ఈ విధంగా వేదోక్తధర్మాన్ని అనుసరించే భోగపరాయణులు సంసారంలో తిరుగాడుతున్నారు. (శ్రీమద్భాగవతమ్. 11–10–23, 26 చూ.)