Om! May He protect us both together; may He nourish us both together;May we work conjointly with great energy,May our study be vigorous and effective;May we not mutually dispute (or may we not hate …
Blog
Verse 36 – The Story of a Certain Disgruntled Monk
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 36: sududdasaṃ sunipunaṃ yatthakāmanipātinaṃ |cittaṃ rakkhetha medhāvī cittaṃ guttaṃ sukhāvahaṃ || 36 || 36. …
Continue Reading about Verse 36 – The Story of a Certain Disgruntled Monk →
Maitreya Upanishad
Om! Let my limbs and speech, Prana, eyes, ears, vitalityAnd all the senses grow in strength.All existence is the Brahman of the Upanishads.May I never deny Brahman, nor Brahman deny me.Let there be no …
Brihadaranyaka Upanishad 5.14.5
तां हैतामेके सावित्रीमनुष्टुभमन्वाहुः; वागनुष्टुप्, एतद्वाचमनुब्रूम इति; न तथा कुर्यात्; गायत्रीमेव सावित्रीमनुब्रूयात्; यदि ह वा अप्येवंविद्बह्विव प्रतिगृह्णाति, न हैव तद्गायत्र्या एकंचन पदं प्रति ॥ …
Verse 35 – The Story of a Certain Monk
Pali text, illustration and English translation of Dhammapada verse 35: dunniggahassa lahuno yatthakāmanipātino |cittassa damatho sādhu cittaṃ dantaṃ sukhāvahaṃ || 35 || 35. The mind …
Continue Reading about Verse 35 – The Story of a Certain Monk →
Brihadaranyaka Upanishad 5.14.4
सैषा गायत्र्येतस्मिंस्तुरीये दर्शते पदे परोरजसि प्रतिष्ठिता; तद्वै तत्सत्ये प्रतिष्ठितं; चक्शुर्वै सत्यम्, चक्शुर्हि वै सत्यम्; तस्माद्यदिदानीं द्वौ विवदमानावेयाताम्, अहमदर्शम्, अहमश्रौषमिति, य एवं …