तस्मिन्नेतस्मिन्नग्नौ देवाः सोमं राजानं जुह्वति तस्या आहुतेर्वर्षं संभवति ॥ ५.५.२ ॥
॥ इति पञ्चमः खण्डः ॥tasminnetasminnagnau devāḥ somaṃ rājānaṃ juhvati tasyā āhutervarṣaṃ saṃbhavati || 5.5.2 ||
|| iti pañcamaḥ khaṇḍaḥ ||2. The gods offer King Soma [the shining moon] as the oblation to the fire. Out of that oblation appears rain.
Word-for-word explanation:
Tasmin etasmin agnau, in that fire; devāḥ, the gods; somam rājānam juhvati, offer King Soma [the shining moon] as the oblation; tasyāḥ āhuteḥ, out of that oblation; varṣam, rain; sambhavati, appears. Iti pañcamaḥ khaṇḍaḥ, here ends the fifth section.