అంతకాలే చ మామేవ స్మరన్ ముక్త్వా కళేవరమ్ । యః ప్రయాతి స మద్భావం యాతి నాస్త్యత్ర సంశయః ॥ 5 అంతకాలే, చ, మామ్, ఏవ, స్మరన్, ముక్త్వా, కళేవరమ్, యః, ప్రయాతి, సః, మత్ భావమ్, యాతి, న, అస్తి, అత్ర, …
BG 1.47 এবমুক্ত্বার্জুনঃ সংখ্য়ে
সংজয় উবাচ ।এবমুক্ত্বার্জুনঃ সংখ্য়ে রথোপস্থ উপাবিশত্ ।বিসৃজ্য় সশরং চাপং শোকসংবিগ্নমানসঃ ॥ 47 ॥ …
BG 1.45 অহো বত মহত্পাপং
অহো বত মহত্পাপং কর্তুং ব্যবসিতা বযম্ ।যদ্রাজ্যসুখলোভেন হংতুং স্বজনমুদ্যতাঃ ॥ 45 ॥ …
BG 1.46 যদি মামপ্রতীকারমশস্ত্রং
যদি মামপ্রতীকারমশস্ত্রং শস্ত্রপাণয়ঃ ।ধার্তরাষ্ট্রা রণে হন্য়ুস্তন্মে ক্ষেমতরং ভবেত্ ॥ 46 ॥ …
BG 1.43 দোষৈরেতৈঃ কুলঘ্নানাং
দোষৈরেতৈঃ কুলঘ্নানাং বর্ণসংকরকারকৈঃ ।উত্সাদ্য়ংতে জাতিধর্মাঃ কুলধর্মাশ্চ শাশ্বতাঃ ॥ 43 ॥ …
BG 1.44 উত্সন্নকুলধর্মাণাং
উত্সন্নকুলধর্মাণাং মনুষ্য়াণাং জনার্দন ।নরকেঽনিযতং বাসো ভবতীত্যনুশুশ্রুম ॥ 44 ॥ …